Plaque funéraire juive — étoile de David et tradition hébraïque

Plaques d’hommage respectueuses de la tradition juive : étoile de David, menorah, texte hébreu, formule « Que son souvenir soit une bénédiction ».

plaque funeraire juive hommage
— Tradition juive

Un peuple, une mémoire

La plaque juive inscrit la mémoire dans une tradition plurimillénaire.

plaque juive etoile david

La plaque funéraire juive respecte la tradition hébraïque : étoile de David comme symbole dominant, menorah (chandelier à 7 branches), texte en hébreu, formule de bénédiction, et nom juif du défunt (parfois différent du prénom civil). La palette reste traditionnelle : noir, or, argent. Les carrés israélites des cimetières français accueillent ces plaques dans leur forme la plus classique.

La formule rituelle « זיכרונו לברכה » (zikhrono livrakha, « que son souvenir soit une bénédiction ») pour un homme, ou « זיכרונה לברכה » (zikhronah livrakha) pour une femme, accompagne traditionnellement le nom du défunt. L’abréviation française « z »l » est aussi acceptée. Voir aussi notre guide des symboles.

Les symboles juifs traditionnels

  • Étoile de David (מגן דוד) — symbole le plus universel du judaïsme depuis le Moyen Âge.
  • Menorah — chandelier à 7 branches, symbole du Temple de Jérusalem.
  • Mains du Cohen — pour les descendants de prêtres (bénédiction sacerdotale).
  • Lion de Juda — pour évoquer la lignée ou la tribu.
  • Torah ouverte — pour un érudit, un rabbin, un homme de la Loi.
  • Pichet et vase (Lévites) — pour les descendants de Lévi.
  • Cruches d’huile — tradition du mémorial.

Formules hébraïques et traductions

  • « זיכרונו לברכה » — « Que son souvenir soit une bénédiction » (homme)
  • « זיכרונה לברכה » — « Que son souvenir soit une bénédiction » (femme)
  • « תנצב »ה » — « Que son âme soit liée au faisceau des vivants »
  • « ברוך דיין האמת » — « Béni soit le juge de la vérité »
  • « שלום על ישראל » — « Paix sur Israël »
  • « מנוחתו עדן » — « Qu’il repose en Éden »
  • « z »l » — abréviation française courante

Composition d’une plaque juive traditionnelle

La plaque juive suit une mise en page classique : étoile de David en haut, nom juif du défunt (nom hébreu + nom du père : « X fils/fille de Y »), dates en calendrier hébraïque (année 5786 = 2026), dates grégoriennes, et formule finale. Le sens de lecture est le sens hébraïque (droite à gauche) si le texte est en hébreu, ou le sens occidental classique si en français. Dans les carrés israélites, la stèle verticale est la norme.

Respect de la traditionCertaines traditions orthodoxes proscrivent la représentation humaine ou animale sur la tombe. Vérifiez auprès du rabbinat local avant de choisir des illustrations complémentaires.
anatomie plaque
— Anatomie

Quatre couches, une pièce unique

Tenue 30-50 ans en extérieur.

  1. 01

    Plexiglass gravé

    PMMA 6 mm.

  2. 02

    Impression dibond HD

    Haute définition.

  3. 03

    Socle ardoise

    Base naturelle.

  4. 04

    Visserie inox

    Inoxydable.

plaque juive

Honorez votre proche dans la tradition

Plaques avec étoile de David, calligraphie hébraïque, formules traditionnelles.

Configurer →
— FAQ

Questions fréquentes

Oui, notre gravure laser reproduit fidèlement l’alphabet hébreu, avec voyelles (nikud) si souhaité. Transmettez le texte en copier-coller ; nous vous envoyons un BAT pour validation.
Les deux peuvent figurer. La tradition préconise le nom juif (prénom + fils/fille de « ben/bat » + nom du père) en hébreu. Le nom civil peut être ajouté en caractères latins, souvent en plus petit, pour l’administration du cimetière et la reconnaissance familiale élargie.
Oui, c’est même la pratique traditionnelle en France. La date hébraïque (ex : 15 Nissan 5786) apparaît en hébreu, la date grégorienne (ex : 12 avril 2026) en caractères latins.
Selon les courants. Les traditions orthodoxes et certaines conservatives y sont opposées ; les courants libéraux/réformés l’acceptent. Vérifiez avec votre rabbin de référence et/ou le règlement du carré israélite.